三是夯实世代友好的民意基础。深化中哈友好是两国民心所向、民意所盼。我们要传承好这份友好情谊,开展丰富多彩的人文交流活动,进一步促进两国人民相知相亲。共同办好鲁班工坊、孔子学院、西北工业大学哈萨克斯坦分校,培养更多中哈友好事业接班人。欢迎两国高校、智库、科研机构开展联合办学、合作科研,支持两国社会各界增进交流,鼓励两国更多地方省州市结好,不断深化教育、旅游、考古、艺术、媒体等领域合作,拓展人文交流的深度和广度。仲夏之月,万物正盛。在这个生机盎然的美好时节,应托卡耶夫总统邀请,我即将对哈萨克斯坦进行国事访问并出席上海合作组织峰会。这是我担任中华人民共和国主席以来第五次到访这片充满魅力的土地。哈萨克斯坦灿烂独特的文化、辽阔壮美的风光、淳朴好客的人民给我留下深刻印象。我期待通过这次访问,亲身感受哈萨克斯坦的新发展新变化,同托卡耶夫总统共商两国合作大计,携手擘画中哈关系和上海合作组织发展新蓝图。详情